Emulation Camp
Translations:

FDS
Gameboy
GBA
GameGear
Genesis
MSX
NGPC
NES
PC
PlayStation
Saturn
SNES
TG-16
TG-16 CD
WonderSwan

EmuCamp

Zophar's Domain
The LGD

Score - 109302

NEWS
Friday, 09-May-2008 13:12:59 GMT  

13 October 2005

MetaFox SNES Translation: Hiouden ~ Legend of the Scarlet King 1.00
(posted by MetaFox - 4:46) -

Aeon Genesis has released a complete translation for the Super Famicom strategy game, Hiouden. Gideon Zhi also announced that he's working on translating the Super Famicom Strategy RPG, Cyber Knight 2, thanks to z80gaiden's compression utilities and the translation expertise of Deuce. The script should be completely translated by tonight, and Gideon Zhi hopes to have most of the assembly work done by the weekend so that the translation can be playtested.

28 May 2005

MetaFox GBA Translation: Fire Emblem VI 5/21/05
(posted by MetaFox - 2:30) -

The Fuuin no Tsurugi Translation Project Journal has been updated with a new patch for the GBA Strategy RPG, Fire Emblem VI. The US Fire Emblem for the GBA was Fire Emblem VII, and the upcoming US release of Fire Emblem 2 is Fire Emblem VIII. There are no plans for an official release of Fire Emblem VI for the GBA in the US. This patch fixes several bugs and cleans up some of the mis-spelled phrases.

18 March 2005

MetaFox Translation: NES Star Wars (Namco) 2.0
(posted by MetaFox - 23:27) -

Mukimuki & ShintaShinMuki have released a translation for Namco's Japanese Star Wars action game for the Famicom/NES.

Thanks to Zophar's Domain for the news.

4 March 2005

MetaFox PC Translation: Star Platinum
(posted by MetaFox - 13:23) -

More news gratiously donated from The Whirlpool:



Radical R has released a partial English translation of Star Platinum for the PC.

MetaFox GBA Translation: Final Fire Prowrestling
(posted by MetaFox - 13:22) -

In old news borrowed from The Whirlpool, which is even older now as reported by us:



Fat Dave has released a partial English translation of Final Fire Prowrestling for the Gameboy Advance.

14 November 2004

MetaFox Gameboy Translation: God Medicine
(posted by MetaFox - 15:50) -

Aeon Genesis has released a complete English translation of Konami's God Medicine, the RPG that pokes fun at the RPG genre, video games in general, and video game players.

Thanks to Gideon Zhi himself for the news.

Download it from our Gameboy/Gameboy Color Translations page.

13 November 2004

MetaFox Updating Translations
(posted by MetaFox - 18:12) -

I'm updating our out of date translation pages.

Here are the pages that are now up-to-date:

Famicom Disk System (FDS)
Gameboy/Gameboy Color
Gameboy Advance
Gamegear
Genesis
MSX
NGPC
NES

9 November 2004

MetaFox Koryu no Mimi SNES Translation
(posted by MetaFox - 0:17) -

RPGOne has released a complete English translation patch for the sidescrolling brawler Koryu no Mimi for the Super Famicom.

There is also a portugese Dragon Quest I&II translation available, plus news of a translation in the works for the puzzle game Super Gussun Oyoyo II.

Thanks to The Whirlpool for the news.

30 August 2003

MetaFox Translation: Langrisser I PC
(posted by MetaFox - 13:06) -

D-Boy has released a complete translation for the enhanced PC version of the strategy-RPG Langrisser.

26 August 2003

MetaFox Translation: Zombie Hunter 1.01 NES
(posted by MetaFox - 17:46) -

King Mike has released a minor update to his patch for the platformer, Zombie Hunter, for the NES. This version only Replaces the Hi-Score logo with English logo from the MSX version.

25 August 2003

MetaFox Translation: NES Zombie Hunter 1.00
(posted by MetaFox - 20:12) -

King Mike has released a complete patch for the NES platformer Zombie Hunter. This patch translates the Prolouge and game over text, as well as fixing a crash, and fixing spelling errors. Everything is done in this patch, except for the voices. Which is a good thing, as fanmade voice translations are usually not very pleasant.

21 August 2003

MetaFox Translations: Revolve Projects Status
(posted by MetaFox - 9:50) -

Revolve has been updated with a progress report. As it is with all things early in life, school has gotten in the way of the projects, as alerith can't translate any more from Farland Symphony due to his studies. And, since Solfang hasn't recieved anything for his other projects, all his projects are now on hold.

20 August 2003

MetaFox Translation News: Miracle Girls SNES WIP
(posted by MetaFox - 0:16) -

RPGOne has updated their page with news and screenshots of their translation of Miracle Girls for the SNES. The text has been inserted, and the Japanese speech in the game has been translated, ready to begin English dubbing.

17 August 2003

MetaFox Translation: Rudra's Secret Treasure (J2e)
(posted by MetaFox - 14:24) -

J2e's projects are now located at a temporary page, and a new patch has appeared. This is a patch for Rudra no Hihou for the SNES. Anus P was not happy with Ghideon Zhi's patch release of the game, due to the fact that he has been working on it for nearly three years and was just waiting for a script translation. Aeon Genesis released the patch without J2e knowing that work was being done. J2e's patch has Variable-width fonts and longer spaces in the menus, so overall the quality is better, so Anus P has announced his intentions to want to team up with Ghideon Zhi to release a patch with the script translation of Aeon Genesis and the rom hacking work done by J2e.

The J2e page has screenshot comparisons of the two patches, and a patch release by J2e using the script translation by Aeon Genesis for those interested.

Thanks to The Whirlpool for the news.

4 July 2003

MetaFox Translation: Knight Move (FDS)
(posted by MetaFox - 20:45) -

PentarouZero released a complete patch for the Alexei Pazhitnov puzzle game Knight Move for the Famicom Disk System. The only Japanese text in the game was the song title "Horse Bar" (Umasakaba), and that's translated. Also, the patch changes the incorrect translation of "Pazhitonov" to "Pazhitnov".

Thanks to Gideon Zhi for the news.

3 July 2003

MetaFox ZSNES WIP Update
(posted by MetaFox - 23:46) -

Ipher released a WIP build of ZSNES. This update has DSP updates, making games like Ballz 3D playable.

MetaFox Translations: Aim for the Ace (SNES)
(posted by MetaFox - 23:32) -

In more RPGONE news, they have released a completed patch for the anime tennis game, Aim for the Ace, for the SNES.

The game was hacked by Jonny and translated by Loek van Hooten and BugCatcher.

Thanks to Spinner 8 for the news.

MetaFox Translations: Dragon Quest I.II (SNES)
(posted by MetaFox - 23:30) -

RPGONE updated thier translation of the RPG Dragon Quest I.II for the SNES with a bugfix update.

Also, there is news and screenshots of progress on the translation of Koryu no Mimi (SNES), and Zoids Saga (GBA) is on indefinate hold until it is determined if it is released in English speaking countries.

Thanks to Spinner 8 for the news.

30 June 2003

MetaFox Translation News: FEDA
(posted by MetaFox - 19:10) -

Bongo' updated Stealth Translations with his entire translation information and tools for the SNES game FEDA: The Emblem of Justice. The game is now at an estimated 98% - 100% complete, and completable to the end. He stated that all that needs to be done is script editing and the like, so if anyone wants to finish off this game - all the means for you to do it is there. Just a note that everything is inserted to the fullest - so take heed when making changes.

Bongo is now working fully on Just Breed - so keep an eye out for that one.